李瑞英和李梓萌作為央視2位著名播音員一直是被觀眾所熟知,其過強的業(yè)務素質也一直為播音節(jié)目的質量提供了保證。不過她們2個雖然同為優(yōu)秀播音人,其風格也是各不相同,今天聲動小編就帶你詳細揭秘這兩位播音員的播音風格與背后的故事。
著名播音員李梓萌照片
自廣播、電視誕生之日起,新聞類節(jié)目始終是廣播電臺、電視臺在欄目設置中不可或缺的重要組成部分,新聞節(jié)目播音員也成為聽眾和觀眾關注的焦點之一。新聞類節(jié)目播音主持從業(yè)人員眾多,特色風格迥異,人格魅力和其專業(yè)素質也不盡相同,這里選取兩位知名播音員,就其播音風格,從其播音特色談起,試圖從其播音功力、成長歷程、個性氣質、工作習慣等方面作一分析,以供新聞類節(jié)目播音主持同仁共饗。
晚上的《新聞聯播》節(jié)目中一如既往的出現李瑞英熟悉的面龐。走上播音工作崗位29年,她成為了《新聞聯播》的標志之一,出鏡率高到世人皆知。李瑞英作為這個節(jié)目的主播,主持風格端莊、大方、得體,語言規(guī)范,吐字清晰、圓潤,服飾簡潔、莊重、典雅,播音自然流暢。從外在形象上看,在《新聞聯播》中,播音員李瑞英端莊、大氣,具有大國的播音員氣質。但她曾經在接受采訪時談到,“我剛剛步入播音行業(yè)時,外在形象與時尚完全相悖。那時的播音員大多是聲音宏亮,瓜子臉,櫻桃小嘴,而我是國字臉,大眼睛,大嘴巴。第一次播音下來,我聽到的大多是非議?,F在倒好,成了播音員的‘標準形象’了”。外表不能改變,關鍵是練內功。
上大學時,李瑞英必須從頭開始學習漢語拼音。一些聲母、韻母每天都要反復地練習,在北京廣播學院的小樹林里每天早晨六點半練聲,北京廣播學院的許多老師還要求他們這些學子每天必須讀《人民日報》。在大學時的刻苦練聲就為其打下了深厚的語音功底。不僅如此,在知識的儲備和積累上,無論在家里,還是在臺里,甚至在出差,李瑞英總是要翻看《新華字典》和《漢語成語詞典》。到現在她已能夠認識《新華字典》的所有字,并能說清楚每個字的意思。此外,她還有隨時記錄優(yōu)秀語言的愛好,有時候和朋友談話中忽然迸發(fā)的靈感,李瑞英也會詳細地記錄。正是有了這些專業(yè)的訓練和深厚的知識儲備,她在從事新聞播音工作才能做到游刃有余。
李瑞英在播新聞的過程中適時的帶有面部表情,根據播讀的內容或有輕微的世間點頭動作,或有與觀眾交流感的眼神,這些不經意而流露出的動作,也正是對新聞稿件“有感而發(fā)”的一種體現。不同新聞的“感覺”要根據新聞的中心思想來看,要認清每條新聞的深層次的含義,這樣才能具體向觀眾傳輸不同的新聞主旨,表露出深層含義,真正做到播音中的“有感而發(fā)”。
從她的資料,可以看出李瑞英出眾的現場直播能力、努力完成艱巨的出訪報道任務、對自己嚴格要求、超強記憶與工作熱情造就了她對新聞播音事業(yè)的熱愛。
而央視的另一位女主播,李梓萌在播《國際時訊》時,她總是略微傾斜地坐在桌前,語言輕松活潑,可以看得出在生活中李梓萌個性樂觀開朗。一些人從她播《國際時訊》開始,就認為她“眉毛挑得太高”,“晃來晃去的,都快從屏幕里跳出來了”等等。在《新聞聯播》中,仔細觀察,仍然有“挑眉毛”、“坐姿不正”的情況出現,但很明顯的是,跟她在播《國際時訊》時相比,已經有了很大的改善。
但這就是李梓萌的特色所在。這些不經意的小動作上面也更加體現了李梓萌的親和力,她沒有正襟危坐,而是適當運用眼神、體態(tài)語和觀眾進行交流,告訴他們發(fā)生了什么,這也是有對象感的一種體現。正如李瑞英的輕微的點頭動作一樣,是“有感而發(fā)”的體現。李梓萌在上鏡時雖然存在一些小動作,但鏡頭畫面呈現出的卻是一種和諧自然的交流狀態(tài),說明她在播新聞時,她的播音狀態(tài)很積極、精神狀態(tài)很放松,久而久之,便形成了她的播音特色,這種具有“人情味”的播音方式也逐漸被受眾所接受。
除了李梓萌自然的播音狀態(tài),李梓萌在播新聞時的唇形,由于唇齒相依的程度十分到位,因而十分自然。同時,從視頻上相比,李梓萌在播音時的口腔開合度十分飽滿,聲音堅實、圓潤。從偶爾李梓萌播音搖晃的動作中也可以看出她的專業(yè)功底很扎實,我們都知道,播新聞中偶爾的晃動身體都會導致播音過程中氣息不均勻、不沉穩(wěn)。這也從一定程度上證實了李梓萌的專業(yè)功力。
可以看出,李瑞英和李梓萌在播讀新聞時,各有特色。李瑞英沉穩(wěn)莊重、大氣自然,李梓萌清晰曉暢、具有“人情味”。但無論是李瑞英還是李梓萌,從她們的身上,都能夠最讓人們真切的看到播音的“自然美”,而這種“自然美”是建立在扎實的專業(yè)功底之上的。在向世界展現中國形象的新聞節(jié)目中,需要的正是李瑞英、李梓萌這樣的具有專業(yè)性、國際感、有自己獨特播音特色的播音員。正是做到了這些,李瑞英、李梓萌的新聞播音才更具有親和力,她們和觀眾的交流狀態(tài)才顯得更加自然,也只有這樣,播出的新聞才更能展現中國的大國形象。
網友評論
還沒有評論哦